Date 2026-04-20 15:28:27

@飞屋睿UIdesign :虽然中国不是一个英语国家,但在现代平面设计中,它经常涉及到英语的使用。虽然大多数时候,英语在布局中的作用不是传达信息,而是增加装饰、平衡排版等,但因此,我们应该了解英语单词类型的特点并使用它们,使中文传达的信息更加精彩。
双语一直是一种不可避免的趋势。事实上,我们联系的一些客户选择使用双语来传递信息。因此,对掌握英语有一定的要求。最近,我正在阅读小林章的欧文字体,所以结合这本书的一些内容,我增加了我对中英文搭配组合字体选择的学习记录。
以下内容部分选自《欧文字体》,摘录部分为参考。其余的都是我的原创内容。
1. 选择合适的英语
罗马体/衬线体是指笔画前端有爪形或线形的「衬线」字体被称为罗马体,因为这种风格的大写字母是在古罗马完成的,也被称为衬线体或装饰线体。
罗马体广泛应用于英文排版,可以很好地呼应中文,尤其是宋体、仿宋等字体。当然,罗马体也有很多可选的字体。在茫茫字海中选择字体的关键在于字体的笔画特征。

例如,在下面的案例中,我使用了中文部分「浙江民间书刻体」,这个字体的特点是:
手工痕迹明显保留了宋体的字形特征(横细竖粗)因此,在选择英语作为搭配时,也选择英语作为搭配「Roman SD」这个字体与之搭配,可以看出这个英文字体的特点也很明显:
手工痕迹明显,水平和垂直笔画的比例与中文字体相似可以说,这两种模式在中文和英文方面非常相似。如果是实际使用,我建议你从细节开始,把这两个字体调整得更近(例如,加粗英文部分的粗线部分)。相比之下,如果右边的英语被无衬线所取代,它们似乎不相容。除非是故意表达这种比较「相撞」感觉,否则我会放弃右边的组合。

但并非所有的中英文搭配都必须符合要求「字型相同」最重要的是学会把握装饰线的视觉特征。
2. 把握装饰线的视觉特征
装饰线是笔画开头的装饰。事实上,在过去,文字刻在石头、木头、动物骨头等表面。它最初是写作工具时留下的痕迹。它没有特别的美化用途,但随着未来的发展,它的美化功能越突出。
装饰也分为几类。根据文明发展的过程,早期有写作痕迹的罗马体被称为「旧式罗马体」,18 世纪后流行的直线衬线字体是「现代罗马体」。
但是旧罗马的身体并不像字面上那么好「老旧过时」之意,在 21 在世纪的今天,大多数书的内文排版仍然是「旧式罗马体」为主。

另外,书中提到的另一部分「曲饰线体」,有些地方称之为花饰线体,是指文字起笔处和收笔处特别拉长的装饰曲线。

装饰线的特点不同,可以搭配的中文也不同。例如,它们都是旧罗马装饰线。以下两种搭配是仿宋中文,而英文则是左边的旧罗马装饰线「Constantia」,它看起来沉重而平静,中英文的笔画特征相对接近,端口略小。
右边的英语是「Cinzel Decorative」,它看上去非常优雅,具有古典风格,但与中文笔画的结尾风格并不十分相似。

也许有些人更喜欢选择左边的搭配,但我站在右边的搭配。
3. 对比的力量
为什么我要支持右边的搭配?这里我们想谈谈比较。比较是我们世界运行的规则之一。所有的感觉都是从比较中产生的,比如美与丑、善与恶、黑与白。。有了这个思维基础,当我们想在视觉上产生一些效果时,你必须创造这种效果的负面特征。
就美观而言,「Cinzel Decorative」这种字体看起来纤细优雅,密度相对较小。由于英文字腔较大,中和了仿宋体中文字体内部的高密度问题(如参考)「烟」字右边的「因」,空白不多),可以形成以中文为主、英文为辅、相辅相成的视觉感受。

而且,就字型的性格特征而言,「Cinzel Decorative」精致典雅可以和仿宋的简约感相比。这两种感觉的交织可以说是巧妙的混搭。但是混搭不是乱搭。你可以看右边。我用了另一个英文字体「Abril Fatface」,它属于现代罗马体,所以与仿宋的搭配似乎是不伦不类的。它似乎彼此无关,因为它的现代感使它无法与仿宋融为一体。它自己的字体密度很高,类似于仿宋的黑度使整体看起来没有焦点。
由此可见,中英文搭配不仅要涉及字体和字体特征,还要考虑字体本身的黑度(比如这里「烟灰」二字,如果换成其他文字,可能不是这样的选择)。
无衬线是没有衬线的字体。在现代商业中,由于其简洁的外观,越来越多地被使用。作为一个活字出现在舞台上 19 在世纪前半段,它被广泛使用 20 世纪后的事了。
如果要说中文字体可以与无衬线体协调,那无疑是我们常见的黑体字。黑体实际上是中国界的无衬线体。以下中文使用「思源黑体」,左边的英语是无衬线「Nexa」,右边是衬线「Javanese Text」。

可以看出,左边的组合可以传达出一种干练清晰的感觉,而右边则略微退缩。黑体与无衬线体的结合更有利于信息传递的直接性。
除了传统的黑体可以搭配无衬线英语,其他黑体也可以搭配出很好的效果。中文字体在黑体的基础上也会有很多变体。这些笔画的不同表现仍然是笔画特征的协调性。
例如,在以下情况下,中文使用的风格是明显的黑体字。总的来说,字形是基于圆角矩形的框架。当然,英语也使用无衬线,但无衬线也有无数的笔画风格。在这里使用黑色和厚色无衬线是更好的选择。与细体相比,这种组合更好「明确」,细体显得中气不足。

1. 字体的音效
平面设计中的中文黑体字类似于「高声喊话」视觉效果,笔画越粗,笔画越粗「声音」它越大。英语无衬线也具有现代性和直观性的特点。因此,如果你想清楚地传达信息,如商业推广和其他海报设计,无衬线无疑非常合适。
细体通常用于更精致、更优雅的平面,更具女性特征。虽然传达效果不是那么快,但它可以表现出一种时尚和现代的感觉,是一种稍微温和的黑色身体。请参见以下字体应用程序:


我在这里分别使用的字体是「josefin sans」以及「Nue」,Josefin 这是我一直喜欢的细体,几何造型非常强烈。而且 Nne 设计感非常适合独立场合使用。它是一种能量很大的字体。因此,在搭配时,尽量突出其设计感,不要在周围添加多余的装饰。
在主张「轻」在风格设计中,细体更能表现出轻盈的质感。
在原著中,小林章也提到了意大利体,但现在意大利体已经发展成斜体,在许多英文字体中都有斜体的选择。意大利体最早是一种手写的身体。
因此,我们将在这里谈论手写风格。除了文本排版,在很多情况下,使用手写英语,使图片更加活泼,手写的痕迹会增加更多的乐趣。
在原著中,小林章是这样介绍的:
草书风格也被称为手写风格,因为它是为了表达手写的文字氛围而设计的。从古典风格到儿童绘画风格,但一般来说,具有明显笔势的字体被称为草书风格。
我们在这里谈论的手写体和草书体不是一个类别的概念,手写体显然涵盖了更大的范围。

以上四种字体(「MV Boli」、「Lobster」、「Kaushan Script」、「Alex Brush」 )都是手写的,但是表现效果差别很大,所以手写的风格几乎是一个人一个风格,和每个人的笔迹都不一样。
如果把手写英语和中文结合起来,我的建议如下:
感受写作的性格
每个人都写不同的单词,表现出不同的个性特征,手写有如此独特的魅力,所以感觉你使用手写的个性感觉来匹配整个图片。
突出书写的独特表现
在使用写作风格时,试着把它作为一种氛围装饰来使用,它必须是一个主角。由于其极大的自由感和独特性,如果与其他字体一起使用,不突出,甚至埋葬,最好不要选择手写。
保持书写风格
如果图片中有两种手写风格,不仅图片看起来复杂,而且看起来太吵,如果不是大商店的广告,我认为这种视觉交流是不合格的。在选择中文时,也要尝试选择性格不太突出的中性字体。

在上述设计中,我使用了它「Kaushan Script」这种手写风格,这是我最喜欢的写作风格,结尾锋利,造型简单,笔画柔和,但也有倾斜带来的动态效果,看起来干净整洁。我选择了一个更普通的中文,看起来更柔软,更像一个配角。这里的线条创造了一种动态的效果和优雅的感觉。整体感觉很活泼。整个字体稍微旋转,以便更好地解释当前的氛围。
手写的氛围本身就是活泼活泼的,所以画面也可以向这个方向靠拢。
除上述大类外,还有一些小类英文字体。
例如,哥特式实际上是一种欧文写作,但风格不同,在中国的设计中很少使用。但由于历史的沉淀,它已经成为一种非常独特的字体风格。
虽然我们分析了小林章对英文字体类别的划分,但我在这里与大家分享了一些中英文搭配的技巧和要点。中英文双语在平面设计中的应用将越来越多,因此对英语的理解将进一步加速这种结合。
下载本文涉及的英文字体,可以进入百度网盘下载。
下载链接:https://pan.baidu.com/s/1bifzexxy-twag58cm
提取码:la35
备用下载链接:https://share.weiyun.com/5sgicQD